WPeMatico Polyglot

wpematico polyglot - WPeMatico
WPeMatico Polyglot is an addon for WPeMatico that lets you translate posts obtained from remote feeds before inserting them in your WordPress blog. It can work with any other extension and translate after processing the content.
Easy configuration

The configuration of PolyGlot was designed to be easy for users. All you have to do is select the translation engine and add the API Keys if the engine requires them. Plus, we have prepared it to continue adding more translation engines.

Choose to activate or not Polyglot in each campaign

With PolyGlot configured, you can choose to activate it or not in each individual WPeMatico campaign, to translate the articles from that campaign, selecting the source language and the language it will be translated to, as well as the translation engine that you like best.

Translate articles from one language to another
PolyGlot is an addon that lets you select the original language of articles in a WPeMatico campaign so you can translate them to one of the 107 supported languages.
Alternative translator machine on translation failure
PolyGlot allows to enable alternative translation engines in each campaign, that will be used in case the main translation engine selected fail on it translation because the daily limit has been reached or returns empty content.
107 languages to translate
With PolyGlot, you can use any of these 107 languages and translate into another: Afrikaans,Albanian, German, Amharic, Arab, Armenian, Azerbaijani, Bengali, Belarusian, Burmese, Bosnian, Bulgarian, Kannada, Catalan, Cebuano, Czech, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Singhalese, Korean, Corsican, Croatian, Danish, Slovak, Slovenian, Spanish, Esperanto, Estonian, Euskera, Finnish, French, Western Frisian, Scottish Gaelic, Welsh, Galician, Georgian, Greek, Gujarati, Haitian, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Igbo, Indonesian, English, Irish, Icelandic, Italian, Japanese, Javanese, Khmer, Kazakh, Kyrgyz, Kurdish, Laotian, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malayalam, Malay, Malagasy, Maltese, Maori, Maratí, Mongolian, Dutch, Nepali, Norwegian, Nyanja, Panyabí, Pastún, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Samoan, Serbian, Southern Sesotho, Shona, Sindhi, Somali, Swahili, Swedish, Sundanese, Tagalog, Thai, Tamil, Tayiko, Telugu, Turkish, Ukrainian, Urdu, Uzbek, Vietnamese, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu.
Improved to use the most accurate translation engines
PolyGlot lets you use the most accurate translation engines and it was designed to allow you to easily add other translation engines, which will let us add different translators in upcoming updates.
Free and paid available translation engines
Currently the plugin natively supports the Google Cloud Translation API, Custom Google Translate, Yandex Translate API and Deepl (FREE and PRO) API.
Works perfectly with other add-ons
PolyGlot has stable functioning with WPeMatico Free and WPeMatico Pro, plus all the other add-ons, like Full Content, Facebook Fetcher, and any other that interacts and modifies the content of the articles. PolyGlot waits for all the other add-ons to work with the articles obtained, and after the changes are ready, it translates them.
Optimized to save on engine queries
Some translation engines work on a paid fee basis, charging per word or even per letter. PolyGlot optimizes word sending to translation engines to save unnecessary translations that increase costs, while making the translation of articles as fast as possible.
Also translates the title, slug and tags
It translates the title and generates the slug naturally with the translated language, in addition with the WPeMatico Professional addon, it translates the tags obtained from the feeds or even better it obtains tags automatically from the already translated content.
There are no word limits, translate articles of any length
Most translation services have a limit on the amount of text that can be translated in each query, making it difficult for users to keep track of their limits or manually translate entire articles. With PolyGlot, you can forget all that. It itself has no limit, and it also takes the text of an entire article and sends it in text chunks separated into paragraphs, until a complete translation of the content is achieved, without reaching the limit on the number of words or characters. (Some translation engines may have other limits).

See Licenses and prices at

You might be interested in …